Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ngte nicht zum

  • 1 Abdruck

    Ábdruck I m -(e)s,..drücke
    отпеча́ток

    ein A bdruck in Gips — ги́псовый сле́пок

     
    Ábdruck II m -(e)s, -e
    1. тк. sg печа́тание; перепеча́тка, перепеча́тывание

    der Art kel gel ngte nicht zum A bdruck канц. — статья́ не была́ напеча́тана

    2. полигр. о́ттиск
    3. тк. sg спорт. отта́лкивание (напр. при беге, ходьбе)

    Большой немецко-русский словарь > Abdruck

  • 2 langen

    1. vi разг
    1) быть достаточным, хватать; обходиться (чем-л)

    Mein Geld wird dafür nicht lángen. — Мне не хватит на это денег.

    Ich lánge mit éíner Tásse Tee. — Я обойдусь чашкой чая. / Мне хватит и чашки чая.

    2) (bis an A, bis zu D) достигать (чего-л), доходить (до чего-л)

    Der Rock langt ihr kaum bis zum Knie. — Юбка едва прикрывала её колени [доходила ей до колен].

    3) (bis an A, nach D) дотягиваться (до чего-л), тянуться, протянуть руку (за чем-л)

    Schlíéßlich langt er nach séínem Mántel. — Наконец, он потянулся за плащом.

    Der Káter kann auf den Tisch lángen, wenn er sich auf die Hínterbeine stellt. — Кот может дотянуться до стола, если встанет на задние лапы.

    2.
    vt доставать, брать (рукой)

    Er lángte ein Stück Brot und Käse aus der Tásche. — Он достал из кармана кусок хлеба с сыром.

    j-m éíne lángen разгдать пощёчину кому-л

    Универсальный немецко-русский словарь > langen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»